شما می توانید با ارسال ایمیل خود ، بصورت رایگان مشترک شده و از بروزسانی مطلع شوید.

ایمیل خود را وارد کنید:

بایگانی برای دسته "رومن گاری"

جملات برگزیده من از کتابِ خداحافظ گری گوپر. نویسنده: رومن گاری

بدون نظر

جملات برگزیده من از کتابِ خداحافظ گری گوپر. نویسنده: رومن گاری. مترجم: سروش حبیبی.

510Y0BXNWKL. SS500  جملات برگزیده من از کتابِ خداحافظ گری گوپر. نویسنده: رومن گاری

:: دانای کل: دیوار زبان وقتی کشیده میشود که دو نفر به یک زبان حرف میزنند. آن وقت دیگر مطلقا نمیتوانند حرف هم را بفهمند.
:: دانای کل: کلنات حکم پول تقلبی را دارند که به آدم قالب کرده باشند. هیچ چیزش نیست که به خیانت آلوده نباشد.
:: ال کاپون: من طرفدار پوسیدگی و هواخواه گندیدگی و مرگم. یعنی دوستدار واقعیت … برای بارور شدن مردان بزرگ کود تاریخ لازم است …
:: دانای کل از درون لنی: او به خدا اعتقاد نداشت. اما احساس میکرد به جای خدا کسی یا چیزی هست بسیار متفاوت با خدا که هنوز به داد کسی نرسیده است … آنها که به خدا معتقدند همه در دل بی خدا هستند.
:: لنی: دختر مثل تو در همه عمر فقط یک بار به تور هر کسی میخوره. وقتی هم خورد باید مواظبش باشی و گرفتارش نشی. آدم اگه مواظب نباشه حالیش نمیشه و دیوونه میشه. دیوونه عشق. ترس منم از همینه.
:: لنی: آزادی از قید تعلق. مشکل همه در پیدا کردن همین است. یعنی چطور نه طرفدار کسی باشی و نه ضد کسی.
:: دانای کل: از اصول زندگی لنی یکی این بود که وقت با چیزی مخالف است بگوید موافقم … هر قدر عقاید هر کس احمقانه تر باشد کمتر باید با او مخالفت کرد. حماقت بزرگترین نیروی روحانی تمام تاریخ بشر است. باید در برابرش تعظیم کرد، چون همه جور معجزهای از آن ساخته است.
..
==============.

سرانجام وصال

- ولی آخه چرا جدا بشیم؟ ما می تونیم تمام عمر با هم خوشبخت باشیم.
- وقتی دو نفر این جور که تو می گی به هم بچسبن عاقبت کارشون به اونجا می کشه که اتومبیل و خونه می خرن و کار و کاسبی و بچه و این جور چیزها راه می اندازن. اون وقت دیگه رابطه شون عشق نیست. اسمش می شه زندگی.


خداحافظ گاری کوپر

بدون نظر

خداحافظ گاری کوپر

الان میخوایم به بررسی کتاب خداحافظ گاری کوپر بپردازیم .

بی شک خداحافظ گاری کوپر از رومن گاری یکی از معروفترین و بهترین آثار این نویسنده بزرگ است . البته این کتاب در ایران معروفترین اثر وی بشمار میرود . داستان یک پسر آمریکایی است که در بند افکار نهیلیستی و پوچگرایانه است .

همونطور که گفتم اصلا قصد ندارم داستان را تعریف کنم ، چون این اثر رومن گاری نیز مانند دیگر اثر های او سبکی خاص دارد و در انتهای داستان خواننده را شوکه و غافلگیر میکند . البته در این اثر نمی توانم بگویم که خیلی خوب این کار را انجام داده است . می توانست داستان را بهتر تمام کند . البته اینگونه هم عالی است (به نظر من)

متاسفانه داستان یکپارچگی لازم را ندارد . برخی این موضوع را بر عدم تسلط نویسنده دانسته انند . ابتدا داستان را در قسمت اول کتاب شخصی تعریف میکند که اصلا خودش را معرفی نکرده است . اما به یکباره در فصول بعد روند تعریف داستان تغییر می کند .

قسمت اول داستان یک شاهکار واقعی است . در کل میشود در ردیف داستان های اجتماعی – سیاسی – عشقی قرارش داد .

کتاب موجود در بازار ایران توسط انتشارات نیلوفر و ترجمه سروش حبیبی منتشر شده است .

ترجمه این اثر بسیار خوب بود و من واقعا لذت بردم . ترجمه روانی دارد .

در باره این اثر باز هم بحث خواهیم کرد .

راستی کتابی که من دارم و کلا در بازار هست نه مقدمه داره و نه نوشته ای پشت جلد و فکر کنم این مشکل از ناشر باید باشه

این کتاب مخصوصا در فصل اول سخنان جالبی داره همراه با یک طنز زیبا که مخصوص ر.گ است .

در ادامه قسمت هایی از متن کتاب را هم قرار میدهم


میعاد در سپیده دم

بدون نظر

میعاد در سپیده دم

obrazek 1 895 میعاد در سپیده دم

این کتاب در بین آثار گاری ارزش خاصی دارد ، به این دلیل که گاری در اصل در این کتاب سرگذشت خودش را از کودکی تا پایان جنگ جهانی در این کتاب گنجانده است .
هر بخش کتاب مانند یک داستان کوتاه گفته شده و بخش ها به هم مرتبط هستند . کتاب خاطرات جالبیه در قالب یک داستان .

در یک بخش نظریات خودش را بیان کرده که خواندنش خالی از لطف نیست .
در این کتاب روابط او با مادرش که از ابتدا می دانست گاری مرد بزرگی خواد شد بسیار جالب و خواندنی است .

در آخر کار باز هم گاری طبق رسم گذشته اش خواننده را با یک واقعه عجیب در باره مادرش غافلگیر میکند .

عکسی از این کتاب گیر نیاوردم . ببخشید

کتاب از انتشارات کتابسرای تندیس هست .

مترجم : مهدی غبرایی . با انصاف اگر بخوام بگم ترجمه خوبی بود .

متن پشت جلد کتاب :

آنچه بر اهمیت این کتاب در مجموعه آثار رومن گاری می افزاید ، این است که در واقع زندگی نامه نویسنده است و تلخی ها و شیرینی های آن (با تفاوت عرصه های جولان) چه بسا به زندگی نسل ما نزدیک باشد . نویسنده در اینجا از روابط شور انگیز خود با مادرش و عشق مادر و فرزندی و عشق های دیگر و حسرت ها ، رویا ها و ماجرا جویی های خود در خلال جنگ جهانی دوم سخن به میان آورده و موفقیت ه وشکست های خود را ، که زیر سایه خرد کننده مادری با اراده نصیبش شده ، شرح داده است .

ژول داسن در سال ۱۹۷۰ از روی این رومان فیلم شیرینی با هنرمندی ملینا مرکوری در نقش مادر رومن گاری ساخته است .

در کل هر چیزی از گاری خوندم تا حالا یه جورایی به جنگ جهانی ربط داشته


لیدی ال

بدون نظر

 لیدی ال

لیدی ال داستانی است عاشقانه – اجتماعی . کشش عشقی است بین دو عاشق یکی سودای عشق را در سینه دارد و یکی مبارزه سیاسی . داستان شروع جالبی دارد و از زبان پیرزنی محترم به نام لیدی ال بیان میشود .

رومن گاری در این داستانش هم مثل داستان های دیگرش در آخر داستان ضربه نهایی را وارد میکند و خواننده را به شدت غافلگیر می نماید .

داستان سبک جالبی دارد و برخلاف برخی دیگر از آثار گاری اصلا هرج م مرجی در داستان دیده نمی شود .
می توان گفت داستان خوب بیان شده است و ارتباط میان فصل ها بخوبی رعایت شده است .خواننده کمتر گیج میشود و براحتی داستان او را به سمت خود می کشد .

در مقدمه کتاب می نویسد که ترجمه از زبان انگلیسی انجام گرفته و کتابی که به زبان فرانسه بوده بسیار مفصلتر بوده است (حدود ۱۳۰ صفحه اضافه) .

ا صلا برای من مشخص نیست که اون ۱۳۰ صفحه چی بوده ولی هرچی بوده خوب دیگه ترجمه نشده

به گواهی متن فرانسوی کتاب آرمان دنی قهرمان آنارشیست داستان شخصیتی واقعی و تاریخی است و نویسنده بر اساس منابع و مدارک فراوانی که دررباره زندگی و افکارش نوشته شده این رمان را تهیه کرده است .

کتاب داستان فوق العاده ای دارد ولی بعضی جاها ترجمه گنگ است و توضیحات به اندازه کافی داده نشده است .

این اثر در ایران توسط انتشارات ناهید به چاپ رسیده و با ترجمه مهدی غبرایی
متن پشت جلد:

رومن گاری در رمان لیدی ال دو دلداده را از میان خیل جوانان اواخر قرن پر آشوب نوزدهم برگزیره که یکی -آرمان – سودای مبارزه سیاسی را در سر دارد و دیگری -دیانا- سودایی عشث است و معشوق را به تمامی برای عشق ورزیدن می خواهد . پیداست در کشاکش عشق و مبارزه چه بسا یکی فدای دیگری شود ، و در این هنگامه ی پر غوغا پیوسته شکننده تر آسیب پذیر تر است

9646205194.2401  لیدی ال


سگ سفید

بدون نظر

سگ سفید

سگ سفید ، داستانی است که نویسنده در ان حضور دارد یعنی داستانی است از وقایعی که واقعا برای رومن گاری اتفاق افتاده و گاری به زیبایی هرچه تمام تر آن را پرورده و در قالب داستانی زیبا به مخاطب عرضه می دارد .داستان سبک جالبی داره و کاملا انتقادی است از نژاد پرستی سفید پوستان و سیاهپوستان و در این قالب برای تمام آدمیان …

رومن گاری در این کتاب کاملا نسبت به وقایعی که در دهه ۶۰ اتفاق می افتد انتقاد میکند .

کار خاصیه از هر نظر . به نظر من جزء کارهای خوب رومن گاری محسوب میشه . ارزش چند بار خوندن رو داره ، گاری اصولا سعی داره در داستانهاش علاوه بر اینکه به مسایل اجتماعی بپردازه به خواننده چیز هایی هم بیاموزه .. به نظر من این کتاب خیلی کتاب آموزنده ای است .

البته گاری یک اشکال هم داره (به نظر من) اونم اینه که بعضی اوقات مطالب داستانهاش زیاد منسجم نیست و خواننده به زحمت می افته که اصلا نمیتونه خوب باشه ولی در هر حال این نقصش -البته اگر نقص باشه چون شاید من اشتباه کنم-
را می توان ندید گرفت چون حسن کار او خیلی بیشتر از نقصش است . البته این نقص در مورد این کتاب صدق نمیکنه فقط گفتم که گفته باشم !

گاری در میعاد در سپیده دم می نویسد که برای فرار از مسایل و مشکلات و فریاد برآوردن مینویسد . در این کتاب واقعا میشه این مسئله را دید .

رومان سگ سفید که الان در بازار هست ترجمه سیلویا بجانیان هست و از انتشارات مس .
ترجمه خوب و روانی دارد .

عکسی از سگ سفید :
02262843011 سگ سفید

البته این عکس کتاب فارسی نیست اما از فارسیش عکسی نیافتم !

توضیح پشت کتاب :

رومن گاری گزارش گونه ای از وقایع دهه ی ۶۰ را در این کتاب باز می نویسد و تفکر سیاسی ضد استعماری او ابزاری است که با قلم رسای او چهره عینی آن را با قدرت تحلیل هنرمندانه در آثاری چ.ن تربیت اروپایی ، ریشه های آسمان ، خداحافظ گاری کوپر و بسیاری دیگر بازآفرینی می کند . لازم به یاد آوری است که وقایع دهه شصت میلادی برای بسیاری از ملت ها سرنوشت ساز بوده است و آن را می توان سر آغاز تفکر مدرن نیز تلقی کرد

کیز انسان استعمار زده ای است که همیشه خواب شکنجه دادن را می بیند ، فرد وحشت زده و ناتوان و وانهاده ای که پناه امنی در احساسات ملی و هواداری از یک حزب و انجمن برای گریز از اضطراب تنها بودنش می جوید . در تصور او این آخرین چاره است . عقده های استعمار ، تیشه ایست رو به خود و استعمار زده درسی را که از استعمارگر آموخته است به او پس می دهد . این در حالی است که ادامه این روند ، نوعی رابطه مبتنی بر زور پدید می آورد که به آن پایانی نیست و در این چرخه “سگ سفید“ی پدید می آید که بدل به سگ سیاه میشود .

راستی تا یادم نرفته گاری در این کتاب گوشه ای از زندگی با همسرش جین سیبرگ رو به تصویر کشیده


زندگی در پیش رو

بدون نظر

 زندگی در پیش رو

از زندگی در پیش رو شروع می کنم

این کتاب یکی از معروفترین و بهترین آثار رومن گاری است . نویسنده در این کتاب بی پرده سخن میگوید ، به مسایل اجتماعی میپردازد و مشکلات جامعه را از دل آن بیرون می کشد . داستان زیباییست که شخصیت های اصلی یک پسر
بچه مسلمان است و یک زن فاحشه بازنشسته یهودی که از بچه های حرامزاده (بقول خود کتاب بچه جن … ده ها ) نگهداری می کند. محمد کوچولو (مومو) همدمی جز یک پیر مرد مسلمان که عاشق ویکتو.ر هوگو و قرآن است و یک چتر که خودش آنرا درست کرده و باآن بازی می کند ندارد .

مومو در ابتدا به دلیل کوچکی درست صحبت نمی کند ، پرت و پلا میگوید ، اما شیرین سخن می گوید و به مرور زمان صحبت کردنش بهتر می شود . رومن گاری در این داستان هم مثل اکثر رومان هایش خواننده را بارها غافلگیر و هیجانزده می کند .
نویسنده ، این کتاب را با نام مستعار امیل آژار چاپ کرده است . و برنده جایزه گنکور هم شده ، و بدلیل اینکه قبلا این جایزه را برده بود پسر عمویش بجای او این جایزه را دریافت کرد

کتابی که الان در بازار پیدا میشه از انتشارات بازتاب نگار و به ترجمه عالی خانم لیلی گلستان (دختر ابراهیم گلستان) است .

من سعی ندارم داستان رو براتون تعریف کنم چون دیگه انگیزه ای برای خوندن در شما وجود نخواهد داشت .

نظرتون رو هم بگید خوشحال میشم

پشت جلد کتاب اینچنین نوشته است :

او بچه ای است که می بیند،خوب هم می بیند،تیز هم می بیند و همه را هم ضبط می کند.هم صحبت هایش یک پیرمرد مسلمان عاشق قرآن و عاشق ویکتور هوگو است و یک زن پیر دردمند.هرچند با بچه ها حرف می زند و بازی می کند،اما با آن ها یکی نمی شود.در مجاورت آن ها بچه نمی شود.او بچه یی ست ساخته نویسنده.اما بچه یی به شدت پذیرفتنی و دوست داشتنی.کتاب نیز به هم چنین.در بیست صفحه اول کتاب،محمد می خواهد همه چیز را به سرعت بگوید؛پس درهم و برهم حرف می زند.می خواهد مثل بزرگترها حرف بزند؛پس گنده گویی به سبک بچه ها می کند.جمله بندی هایش گاه از لحاظ دستوری غلط است.حرف ها و مثال هایش گاه،در کمال خلوص نیست،پرت و عوضی است! و گاه درک نشدنی.به همین دلیل ذهن خواننده در آغاز کمی مغشوش می شود اما بعد به روش گفتار او عادت می کند،و تمام پراکنده گویی های گاه گاه محمد را راحت می پذیرد.


همه چیز درباره رومن گاری

بدون نظر

همه چیز درباره رومن گاری

LWF00001Gary همه چیز درباره رومن گاری
رومن گاری , رومن گری , گری , رومن کاسیو , جین سیبرگ , romain gary

سلام میخوام توی این تاپیک آثار رومن گاری رو بررسی کنم ! اگر مایلید ادامه بدیم

خوب اول یکم از رومن گاری بیشتر بدونیم :

رومن کاسو که بعد ها اسم مستعار رومن گاری (گری) را برای خود انتخاب کرد نویسنده ایست توانا که در هشتم ماه مه ۱۹۱۴ در شهر موسکو از مادری اهل لیتوانی و پدری روسی به دنیا آمد . وی از روی عمد بعد ها سه سال ابتدای زندگی و محل تولدش را فراموش کرده و زمانی که میخواست تابعیت فرانسه را بپذیرد در سند مربوط نوشته شد (رومن کاسو دانشجوی اهل لهستان مقیم نیس به تابعیت فرانسه درآمد) وی همراه مادرش “نینا بوریسوفسکایا” در سال ۱۹۱۷ بلافاصله بعد از سقوط تزار به “ویلنو” مرکز لیتوانی وسپس در سال ۱۹۲۲ به ورشو رفت و سرانجام در سال ۱۹۲۷ به فرانسه مهاجرت کردند .

رومن گاری از همان ابتدا به ادبیات علاقه داشت و مادرش استعداد او را در اکثر رشته ها چه ورزشی ، چه هنری موسیقی و … پرورش داد .
وی در زمان جنگ جهانی دوم به عنوان خلبان در ارتش نهضت مقاومت فرانسه (فرانسه آزاد) در برابر قوای متجاوز آلمان نازی ، مبارزه کرد و به خاط شجاعت های فراوان موفق به دریافت نشان لژیون دونور از “ژنرال دوگول” شد .

بعد از جنگ به خدمت وزارت امور خارجه درآمد و مدتی سرکنسول فرنسه در لوس آنجلس شد .

رومن گاری ۲ بار ازدواج کرد از همسر اولش (زنی انگلیسی به نام لسلی بلانش که نویسنده ی مجله های معتبر و رومان های موفق بود) بدون داشتن فرزندی پس از ۱۷ سال جدا شد و سپس در سال ۱۹۶۱ با بازیگر مشهور آمریکایی
جین سیبرگ ازدواج کرد . حاصل این ازدواج پسری به نام الکساندر-دیگو بود .

گاری در طول زندگی پربار ادبیش ۲۱ رومان با نام حقیقی ، یک رومان با نام مستعار فوسکو سینی بالدی 
وچهار رومان با نام مستعار امیل آژار نوشت .

رومن گاری تنها نویسنده ایست که دو بار موفق به دریافت جایزه ادبی گنکور شده است زیرا این جایزه تنها یکبار به هر نویسنده داده خواهد شد . ولی او یکبار با نام حقیقی (کتاب ریشه های آسمان) و بار دیگر با نام مستعار امیل آژار (کتاب زندگی در پیش رو) این جایزه را برد . رومن گاری این موضوع را بعد ها در کتاب زندگی و مرگ امیل آژار فاش کرد .

در ۱۹۴۵ برای نخستین رومانش تربیت اروپایی جایزه منتقدین را دریافت کرد .
وی همچنین فیلمنامه طولانی‌ترین روز و نیز فیلمنامه بٌکش (Kill) را نوشت و این فیلم را با بازی همسر دوم خود کارگردانی کرد .

رومن گاری در دوم دسامبر ۱۹۸۰ یکسال پس از افسردگی و خودکوشی همسرش (جین سیبرگ) که در سال ۱۹۷۹ انجام گرفت به زندگی خود پایان داد . در کتاب شب آرام خواهد بود (زندگینامه) نوشت بخاطر همسرم نبود دیگر کاری نداشتم

آثار رومن گاری – >

1 – شبح سرگردان (رقص چنگیز کوهن)
۲ – تربیت اروپایی
۳ – بادبادک ها
۴ – مردی با کبوتر
۵ – چمدان بزرگ
۶ – شب آرام خواهد بود (زندگینامه رومن گاری)
۷ – رنگهای روز
۸ – خداحافظ گاری کوپر
۹ – زندگی در پیش رو
۱۰ – لیدی ال
۱۱ – سگ سفید
۱۲ – پرندگان میروند در پرو می میرند (مجموع داستان)
۱۳ – میعاد در سپیده دم
۱۴ – ریشه های آسمان
۱۵ – یاران
۱۶ – رنگهای صامت
۱۷ – برای اسگانارل
۱۸ – درود بر پیشگامان مشهورمان

البته اینا کتابهایی هست که من تونستم پیدا کنم (اسمشون رو خیلی از کتاباش رو من تو انقلاب هرچی گشتم نبود)


Get Adobe Flash playerPlugin by wpburn.com wordpress themes